Yves Thuries
Gastronomie, Chocolat, Magazine, Itiniraire d'un grand chef
Restaurant
La carte
(menus non contractuels)
Meilleur ouvrier de france


La carte


Notre sélection du terroir
Formule 2 plats de la carte - 26 €
Formule 3 plats de la carte - 36 €
(Supplément Foie Gras 6€ sur les formules)




Tartare de veau à la truffe blanche (Tuber Aestivum)
Et son mesclun au vinaigre de poire
Veal tartar with white truffle (Tuber Aestivum), its salad mix with pear vinegar
Tártaro de ternera con trufa blanco (Tuber Aestivum) y ensalada al vinagre de pera


Terrine de canard aux cèpes
Et ses jeunes pousses à l’huile parfumée à la truffe (Tuber Aestivum)
Duck terrine with ceps and its young shoots with truffle oil (Tuber Aestivum)
Terrina de pato con setas, y brotes al aceite de trufa (Tuber Aestivum)


Tourte forestière au confit de canard et sa sauce morille
Forester’s pie with duck confit and its morels sauce
Pastel de pato confitado con salsa colmenilla


Soupe de potiron et pannais à la truffe blanche (Tuber Aestivum)
Pumpkin and parnsnip soup with truffle (Tuber Aestivum) and its scallops
Sopa de calabaza y chirivía con trufa (Tuber Aestivum) y Saint Jacques


Croustillant de saumon et Gambas,
tombée de julienne de légumes,
Sauce citronnelle
Salmon and Gambas crunchy, julienne vegetables and citronella sauce
Crujiente de salmón y Gambas , juliana de verduras, salsa cidronela




Foie gras mi-cuit, une tuile au pain d’épice
Et ses copeaux de truffe (Tuber Aestivum)
Half cooked foie gras, gingerbread biscuit and truffle (Tuber Aestivum) slivers
Foie gras medio cocido y esquirlas de trufa (Tuber Aestivum)


Foie gras poêlé, sa poire pochée aux épices et sauce acidulée
Grilled foie gras and its poached pear with spices
Foie gras salteado, con su pera cocida al especias




Tournedos de canard façon Rossini, fricassée de cèpes et sauce morilles(+3€)
Duck Rossini style tournedos, fried ceps and morels sauce (+3 €)
Turnedó de pato asado a la Rossini, salteado de setas y salsa de morilles (+3€)


Carré d’agneau à la française en croûte à la truffe (Tuber Aestivum)
Ses minis légumes et emulsion aux morilles
Rack of lamb in truffle (Tuber Aestivum) crust, young vegetables and morels sauce
Brazuelo de cordero en pastel de trufa (Tuber Aestivum) Mini verduras y salsa de morilles


Ris de veau flambés au Cognac, croustillant de légumes de saison
Et son émulsion à la truffe (Tuber Aestivum)
Flambéed sweetbreads, seasonal vegetables and truffle sauce (Tuber Aestivum)
Mollejas de ternera flameado, verduras y salsa de trufa (Tuber Aestivum)


Dos de bar rôti sur une purée de patate douce et sauce crustacé
Roasted seabass with mashed sweet potatoes and shellfish sauce
Lubina asado sobre puré de batatas con salsa de crustaceos


Filet de turbot poché sur un risotto crémeux à la truffe (Tuber Aestivum)
Poached turbot filet, creamy risotto with truffle (Tuber Aestivum)
Filete de rodaballo cocida, sobre un risotto cremoso con trufa (Tuber Aestivum)


Crépinette de saumon et Saint-Jacques,
Mousse de butternuts et sauce au beurre citronnée
Salmon and scallops, butternut mousse and and lemoned butter sauce
Salmon y Saint-Jacques, calabaza butternut y salsa mantequilla con limon





Gratin de framboises et son duo de coulis
Raspberries gratin with grout duo
Gratinado de frambuesa y duo de salsa


Profiteroles, glace vanille et chocolat blanc, sauce chocolat
Profiterole, white chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce
Profiteroles con helado de vainilla y chocolate blanco, salsa de chocolate


Dôme chocolat et son cœur glacé, flambé au Grand Marnier
Flambéed chocolate dome and its ice cream heart
Cúpula de chocolate flameado, y corazón de helado


Macaron géant aux fruits de saison,
Et son sorbet verveine
Stuffed giant macaroon with seasonnal fruits and its verbena sorbet
Mostachón gigante con frutas y sorbete de verbena


Moelleux au chocolat et sa crème anglaise à la truffe (Tuber Aestivum)
Chocolate fondant and its truffled (Tuber Aestivum) custard
Dulce de chocolate y natillas con trufa (Tuber Aestivum)


Assiette gourmande
« Gourmand » plate
Plato de golosina



Possibilité de plat végétarien 12€ le plat
Possibility of vegetarian dish 12€
Posibilidad de plato vegetariano 12€


La disponibilité de certains produits dépend de l’arrivage.


Service Compris Prix Net TTC

45.00 €

Marbré de foie gras au chocolat,
mesclun au vinaigre de poire vanillé
-----
Croustillant de homard sur une purée de patates douces,
suc de crustacés
-----
Palet de veau rôti, farandole de mini légumes glacés,
émulsion à la truffe (Tuber Aestivum)
-----
Croustillant de Cabécou,
l'huile d'olive et thym
-----
Composition surprise aux chocolats Yves Thuriès

Formule automnale   22.00 €

Soupe de poisson et ses accompagnements
-----
Filet mignon de porc, polenta aux légumes Et sauce gaillacoise
-----
Tarte Tatin et sa boule de glace vanille

Option Fromage pour carte et menus  6.00 €

Cabecou chaud Paprika et miel
ou huile d'olive et thym
-----
ou Assiette trois fromages

   6.00 €

MARACAÏBO “Sans alcool”
Cocktail rafraîchissant des îles à base de jus de goyave,
jus d’ananas, jus de banane et de sirop de pêche

KONICHOA “La fraîcheur”
Cocktail frais, à base de muscat,
Crème de fraise, Porto rouge et jus de fruits exotiques

CREOLE “Très peu alcoolisé”
Cocktail désaltérant et rafraîchissant, à base de jus d’ananas,
Rhum blanc,allongé à la limonade, avec un trait de grenadine

LE COSMOS “Fruité”
Cocktail léger à base de jus d’airelles,
vodka, cointreau, crème de myrtilles